jueves, 26 de julio de 2012

Primera canción


¿Cómo se entona en el Cielo?
La melodía del Carnaval del Diablo comienza a sonar...

Queridos pecadores, ya habíamos hablado del fantástico y pegadizo soundtrack con vocales de la película, el cual está matizado de brillantes interpretaciones, gritos eufóricos y ritmos bailables que nos llevan a disfrutar del espectáculo dentro de nuestras afectadas mentecillas.

Ahora hemos de empezar a conocer lo que The Devil’s Carnival tiene para nosotros, musicalmente hablando. Y como inicio de nuestro recorrido está 

Heaven’s All Around (El cielo está por todas partes).



Esta es la introducción a la historia de TDC, es una canción llena de violines juguetones a pesar de que la letra puede no ser de lo más positiva. En realidad, los violines tienen una participación protagónica en todo el soundtrack, así como ese platillo mágico de la batería y las notas melódicas del piano que te mantienen en el sitio.

Cantada por el mismísimo Dios (Paul Sorvino), la voz que nos lleva a través del suicidio de algunos personajes, y compuesta por Terrance Zdunich, este es el inicio de todo. La emoción que Sorvino nos transmite es la de un personaje ensoñador sumado a los coros masculinos que suenan tan apacibles y alegres.



La letra nos hablaría de que a veces suelen pasar cosas malas o que no nos agraden, ¿pero quién podría cambiarlas, si el mismísimo Dios está de acuerdo con ellas y no movería un dedo? Sin más, aquí les dejamos la letra y su traducción para que pongan su imaginación a trabajar.

When the sky is dark
And the moon aglow
And the Morning Star
Burning from afar
Enters into view
All that I can say
All that I can know
Is that I'll be dreaming
Pieces of you

When the clouds are grey
And the angels low
And a daffodil
Bends against its will
What am I to do? (what am I to do?)
All that I can say (aa-aa-aa-aah)
All that I can know (aa-aa-aa-aah)
Is that I'll be dreaming (aa-aa-aah)
Pieces of you (aa-aa-aa-aah)

Cast my reverie
Back into the sea
Underneath my pillow
Where it's meant to be

When the wine is gone (oh, yes it's gone)
And the carriage goes (oh it goes, yes it goes)
All the spirits turn
Who did I adjourn
Bidding no adieu (bidding no adieu)
All that I can say (aa-aa-aa-aah)
All that I can know (aa-aa-aa-aah)
Is that I'll be dreaming (aa-aa-aah)
Pieces of you (aa-aa-aa-aah)

All my little troubles
Haven't got a prayer
Heaven's all around you
When you haven't got a care
Cuando el cielo está oscuro,
Y la luna no brilla
y la estrella de la mañana
resplandeciendo desde lejos
entra en la mira
Todo lo que puedo decir,
Todo lo que puedo saber
Es que estaré soñando
Pedazos de ustedes.

Cuando las nubles sean grises,
los ángeles estén deprimidos
y un narciso
se marchite en contra de su voluntad
¿Qué haré?
Todo lo que puedo decir,
Todo lo que puedo saber
Es que estaré soñando
Pedazos de ustedes.

Proyecto mi ensueño
De vuelta al mar
Debajo de mi almohada
Donde debe estar

Cuando el vino se acabe
Y el carruaje se vaya
Todos los espíritus se vuelven
Hacia áquel cuyo adiós
Fue aplazado…
Todo lo que puedo decir,
Todo lo que puedo saber
Es que estaré soñando
Pedazos de ustedes.

Todos mis pequeños problemas
No han encontrado plegarias
El cielo está por todas partes
Cuando nadie le da importancia



                En http://thedevilscarnival.com/music.html pueden escuchar fragmentos de todas las canciones del soundtrack, y para adquirirlo está disponible en su modo de descarga en iTunes y Amazon.com por sólo 8.99 dólares.

               Es importante que lo descarguen legalmente, pues de esta forma contribuimos a los fondos que se utilizarán en los siguientes episodios de TDC y para más Tours, sólo así conseguiremos que algún día lleguen a Latinoamérica.

               Es todo por ahora, mis carnies cantarines. Y recuerden que el cielo está por todas partes...

Responsable de la Entrada: Jessica Sánchez.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada